|
|
7 [8 v: A/ n4 \. I+ E★I get paid to think about things I wouldn’t think about
; f) u( A( h7 C+ C6 q9 G1 W我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
% K8 ]1 r4 v4 c! I/ P4 }And I say things I don’t believe I say out loud : t2 X- ?' s8 `
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
4 U' g* E0 A. k8 f9 a) bI get a wage from Monday morning till Friday night
4 J& ` ^! P3 j( ^我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 ' k' h$ j& C3 G! K$ w4 W" Y5 X
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
- ?% L' X0 C0 b一周工作35小时 我得生活下去啊
9 M7 R1 i, {5 b9 i0 R t# G
; Y7 b% \" C( y& D! t R2 E- y% i★Then I’ll keep on dreaming 9 F% |; k# g i2 g! w# A
我一直做着梦幻想着
6 ^7 A3 H7 W# w- i$ z9 ^7 Y7 J1 JTill they say time to go, your day is done
7 ]) _, V" Y% Z, X E! q ?8 x直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
( |/ k+ L. W7 w5 m1 ?see you back when Monday morning comes.
* q7 T& K9 P0 m7 k* o. ~周一早上见哦 r: F; h' s6 n8 |4 e
0 ?9 K# }( M% M) |★Two days out of seven
9 G5 @0 b! F5 k, i周末假日[周末那两天]
7 ` U. @. [ Z6 }% T' Qthat’s when I’m in Heaven
) J6 L2 i. Q: v* S, v我仿如置身于天堂 % Y& O( J2 h! B
that’s when I come alive 6 ~" T) \! A/ k( ]8 |& |
我充满了活力
) B6 N) E* M+ zTwo days out of seven
* C9 \! n6 [1 o$ ~2 n, `周末假日
0 F6 w% H+ h* y- o. llet me be forgiven % p6 |! x& b9 j$ b, {
宽恕/放任我吧 . k/ B: ]$ }1 a& d4 U2 X/ z7 _
I just want a little peace of mind
; f8 y, u: g# E我渴望内心的宁静
/ `$ p: E* V4 Y+ oand it’ll be all right. " q) V# a( c. `0 C; A
一切会好起来的
' U7 i2 {4 g$ w
' [, n0 U% r$ u) c. \& ]/ \& K( N★I wake up and tell myself I’m never going back.
: |6 H# p) \6 F n一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
4 d/ h. K" K; b" _. y( f6 tBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. + n, a3 c& Y' E, ?% @
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
) i& w7 D) d' Y0 [) yPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 0 l$ ]8 D! E& x4 t3 K$ W
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 ; ]! x3 X, D+ J4 K
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. q0 f9 M" }" c Y5 k. Y
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
3 E6 Q7 @, {; q \7 n* u, U
9 r3 y% F- U7 f& C★And we’ll keep on dreaming / |9 Z9 H) s2 E$ ?, `
我们做着梦幻想着 / k; P% j) ~4 Z& j1 i
Till they say time to go, your day is done ; i- a7 u n: k4 P0 }1 w
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 0 X/ M# f! l# I( [0 c
See you back when Monday morning comes. 7 K# m' b2 X" E
周一早上见哦 . ?8 r" {& z& Z) u- o
" y( p/ G3 w; y; f- c★Two days out of seven
: c0 {+ X# M4 P1 J5 t! Z周末假日 9 ?1 n# L! f* m3 ~5 d w0 @
that’s when I’m in Heaven
0 B$ [$ C6 i! h4 H& b5 F我仿如置身于天堂 5 t1 s' t- g0 t: i8 s# K
that’s when I come alive 6 Z: i3 E2 A' c1 ] d
我充满了活力 9 v0 Y6 h; F& t0 u1 s- R, L, X1 y
Two days out of seven # a0 y( e& Z9 e# q
周末假日
`0 u2 a2 X3 P. }8 J( nlet me be forgiven
* N( @$ t& F7 w1 D% \2 E宽恕/放任我吧 + H% r( n' k* \' m8 F3 v# N4 Y
I just want a little peace of mind
0 X5 L! `# U5 Q; ~' d+ e+ O我渴望内心的宁静 ) t6 q) l0 }1 i
and it’ll be all right.
& u' U/ n4 v# W& `& P一切会好起来的 $ f R) q! g4 H. G
2 h3 l$ I; ]+ R3 s3 v★Then I’ll keep on dreaming 4 `# H3 r" y5 R5 y+ l( B2 X3 {4 ]
我一直做着梦幻想着
+ {+ _' N, O" h8 dTill they say time to go, your day is done
! A: Z9 J7 G$ N直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 * \) _$ D& G+ f$ X
see you back when Monday morning comes.
/ l7 Y- Z- ^! ~. e2 w8 W' y% h周一早上见哦 " O7 m0 F; K" x0 e" P+ n
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
% m/ J( `4 t' E* z( J6 [; b# _( s w. Q
★Two days out of seven * l. a. u- h7 X+ N! P" ~0 b
周末假日
& {% r4 x+ G* ~+ C8 |6 M& bthat’s when I’m in Heaven ( b8 s0 m9 a' T4 n: x8 l T
我仿如置身于天堂 3 a, o8 C/ o2 J0 ]1 \+ N. C; U6 G7 D* ^
that’s when I come alive
: k& j) ~0 Q$ s7 T8 m) u: k我充满了活力
Y% a1 y; z; o1 W1 OTwo days out of seven
! ^8 z' @! ?3 Z4 i7 M+ W( C9 i周末假日 2 R: {# t8 i4 q' t0 l
let me be forgiven
}% }8 O+ B8 L2 n% }' `宽恕/放任我吧 , I! o$ A5 g7 @2 e- _$ V( u4 C
I just want a little peace of mind
3 l8 s; m2 `1 W8 s* a* r4 Y: Y我渴望内心的宁静
* B* L' a; C1 F3 [0 sand it’ll be all right.
1 J/ f- \* Y. N' w6 I$ \9 B一切会好起来的
# o2 R& P6 Y0 {; v0 _- }, NIt’ll be all right # ^# I4 Z( e8 Y: W1 f
一切会好起来的 $ N( ?$ K3 u) i. f( Q* O! p
; K$ F: N; @$ n$ v; C! B2 v+ Z7 e2 r
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
' c0 y- _7 X x自己译的不怎么优美哦 |
|