杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 30862|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!4 F8 [! G0 P7 x$ M5 N
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 8 ~5 a  z2 A% {6 Q2 O0 |( M, ^5 V

) \6 M6 w1 t# H, c% }$ x今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 $ |6 G/ \. E" w1 F

  q+ G8 l/ L+ E& H1 n9 tUn signe, une larme,  ' h0 P0 A$ s0 k
面对暗示泪成行,
  : V4 `8 r' ]; f7 q. \$ |
un mot, une arme,  : Y: R% e  S5 ]1 \7 K& R# p- ?+ n2 s5 @
听话听音心已伤,  * |* L. R' V  B7 T
nettoyer les etoiles  
- E! y8 I, p$ c9 c2 M, c8 q% @/ ]可怜春心枉陶醉,  
& |, B7 E/ U; Z, |a l'alcool de mon âme  2 B8 W+ Z* Y0 N, z) X  y" L
清心拭泪抚情殇。 / ]/ J: @4 G! X+ m! _* x
Un vide, un mal  
# j0 B# O% z9 ?' i- _3 `0 T阵阵空虚成悲伤,  
% ~5 E) M; c9 c* rdes roses qui se fanent  + C1 `5 }8 o, B! S, m% q9 _# T$ j
朵朵玫瑰已凋相,  " G7 K2 U  \& O8 n( M& ^
quelqu'un qui prend la place de  ! E, r8 a) d  Y( c! r/ z
可叹帅哥作异梦,  4 e& a2 Z( l- K+ S
quelqu'un d'autre  
) ^2 `7 E8 X2 J& Q4 N移情别处负心郎。  
( t* z, E5 r& S2 J  dUn ange frappe a ma porte  
% k* V$ ^& Z) p6 q天使欲敲我心房,
& O! G. X+ }) Q  X9 jEst-ce que je le laisse entrer  
) {8 G1 P, b/ f是否开启费思量。  
; H- t! o- Y, m# DCe n'est pas toujours ma faute  & W" M; F- f4 G5 {  v+ S5 l% S2 H: x
纵然往事消如烟,  9 _- F, ^' w( G! a" V* z* ~
Si les choses sont cassees  ( {9 F8 K5 [0 Q, K& [  O" P( T
岂能怨错在我方。
( Z& k3 x& f; r' Y( aLe diable frappe a ma porte  
9 B/ ~) q6 F) L7 G9 u. v# \+ t魔鬼亦敲我心房,  
5 M  b& |  m* v5 t0 AIl demande a me parler  . X/ v  `, L1 h+ D; }- l0 U2 i
信誓旦旦诉衷肠,  ' Y  Z( y% ^) \& }1 x
Il y a en moi toujours l'autre  
, q! }. P! p* C( g7 U7 z在我眼中都一样,  
9 V- G$ X- u9 |& eAttire par le danger  # g/ z! r! \) O4 z/ i8 {* x4 [2 t
皆如虚情负心郎。
! L" N) l* W6 ^Un filtre, une faille,  9 q; U3 B6 k" V( }& N' m
次次经历遭心伤,  
3 F. S4 J. Q# }& ~l'amour, une paille,  
1 r2 L4 d  R5 }1 g$ ?, x次次恋爱遇痴郎。  
/ i! F  g- e4 N9 c% ^- f+ rje me noie dans un verre d'eau  
& S' G9 y& m; ]  J$ J: V手足无措苦惆怅,  
! d2 ~1 u0 x) h& `- ?j'me sens mal dans ma peau  
. j9 h, o1 a. I, Q) j长歌当哭断柔肠。
! g$ U' W: w: q6 `1 ?Je rie je cache le vrai derriere un masque,  ) c! e/ [/ v7 m+ N. G) N$ a) }
笑傲人世弃虚妄,  
. L  `* J0 e+ P/ D* d; Cle soleil ne va jamais se lever.  " s) t& ^, `. }2 H4 I5 ^
心中太阳未露光。
$ U6 Q, ?$ g( X2 G$ U, k% GUn ange frappe a ma porte  
2 P2 K& G& N5 x$ F天使欲敲我心房,  
2 v  |, Y* t! H0 h7 l" rEst-ce que je le laisse entrer  $ v+ P+ d; q0 h  n- w
是否开启费思量。  
; D' }, W1 z/ kCe n'est pas toujours ma faute  1 s% J5 x8 y# D$ J8 m) F
纵然往事消如烟,  
2 W+ b9 X/ o8 V$ \# E& TSi les choses sont cassees  
5 a9 p: O' J) K$ E+ }3 e岂能怨错在我方。
" C, n) G7 m( q' n- ^Le diable frappe a ma porte  
$ p0 w' x/ S" D魔鬼亦敲我心房,  1 S3 p! a% @6 P& [
Il demande a me parler  ( z6 L7 ?5 V. j4 g
信誓旦旦诉衷肠,  
2 A, q0 _1 E) s3 \Il y a en moi toujours l'autre  
3 B$ ?, f- O! I5 S在我眼中都一样,  
8 v, y8 F- }7 S1 ~! @2 ^Attire par le danger  
  O3 s1 f* M0 }$ F/ d, x1 u皆如虚情负心郎。
( c0 q0 m% @! o" H  uJe ne suis pas si forte que ça  
- |7 \' ~2 u8 q2 J生性并非志刚强,, k+ i7 ^+ N6 X' H! Y7 N
et la nuit je ne dors pas  
' h6 h0 ~$ p) v8 ?* s3 J/ f/ k辗转难眠夜漫长,
4 X5 `9 Y( H& [! f$ l. A1 q" L) ]) K8 Qtous ces reves ça me met mal,  
: a- v& Y' j- m1 b5 c( i历历往事把我伤。  . K& A4 M4 B  j9 h, b" n
Un enfant frappe a ma porte  
# C$ D3 a2 f+ ^. U4 p, {( b6 k+ H一位帅弟敲心房,  " ?8 }# P! s- I- y+ [6 Z
il laisse entrer la lumiere,  
; }" W- F3 ~- p+ T  d) X5 Z射进一丝希望光,  / R" C. m) w( e6 Z
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
9 J1 _$ h$ V4 F# d目眩心颤山海誓,
, |. g3 A! W% q" Qet derriere lui c'est l'enfer  & x2 l' D- D" s1 {2 Q' w  E" p
风月过后梦一场。 / r( T. H0 C' V! h- x$ q
Un ange frappe a ma porte  
% i$ b& R& Q7 [, ]$ H天使欲敲我心房,  
/ a+ k9 `. o& R6 Y. rEst-ce que je le laisse entrer  # H7 n/ S' Z: D
是否开启费思量。  
- Q, X% f3 [/ Z- j7 b8 [Ce n'est pas toujours ma faute  1 i; @" s8 p. s! t" Z4 x
纵然往事消如烟,  
% u0 g, o3 h) a; g3 ISi les choses sont cassees  
" y' K  R0 g. O* b( Q2 @岂能怨错在我方。  ( e9 b; L/ @) y3 u! d. T
Ce n'est pas toujours ma faute  / ?6 e* w* w2 b
纵然往事消如烟,  
+ Z% \7 _( p6 R6 N. e, N9 R" ESi les choses sont cassees  
! ?, [+ B+ b3 U0 t/ L2 S; n( M2 F$ u岂能怨错在我方。1 U' e0 S" ^- M
Ce n'est pas toujours ma faute  
9 r3 G0 m' T2 H8 \+ w- D  c纵然往事消如烟,  
# z4 Q7 ]# \( `& n6 ?0 @( F6 H: \" kSi les choses sont cassees  1 U, V" G+ E. @- Q4 s" a
岂能怨错在我方。

+ U$ t) H* L1 `5 W! X这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-13 14:56 , Processed in 0.056587 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表