杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 36498|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!* R: F( N0 G& r$ |% j# G5 M
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
, v4 \. J1 r# m1 E, h3 n/ E% V! G  f+ N: t' J. S. r' q% R
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 2 b6 h; l/ r# X" O) l; U% A

( H) i6 {- n7 u% R0 Q! j6 W- [Un signe, une larme,  
/ p2 `  I' h/ f8 y面对暗示泪成行,
  
2 y* @, v. r# j; f% Z! Cun mot, une arme,  
: S4 _- e# g8 e0 G听话听音心已伤,  
2 S2 H# Z) ?. c& }, ?nettoyer les etoiles  
3 K! }. m& w: d1 @* c可怜春心枉陶醉,  
, t, i, r* R- M% ka l'alcool de mon âme  0 T' k; b& U- ?
清心拭泪抚情殇。
" G4 t4 ^/ o6 u1 [4 v1 x3 \Un vide, un mal  & a  C0 u$ z0 I& O, u
阵阵空虚成悲伤,  & S- X! ^; l0 |, @6 L' e4 G2 X5 n
des roses qui se fanent  6 ?# ?$ D! x$ o
朵朵玫瑰已凋相,  
4 b& _6 k; t2 ~) mquelqu'un qui prend la place de  
/ s5 A+ z: d7 W2 ^* c可叹帅哥作异梦,  0 Z- m7 Q( ?9 d& E& h
quelqu'un d'autre  
1 L$ }8 o. {3 r' @8 y移情别处负心郎。  ' x. b0 L0 C* x. O/ l
Un ange frappe a ma porte  
, k5 M& T5 B( a+ X# {4 V3 V1 a0 s天使欲敲我心房,
: L% D! C4 O% ?, IEst-ce que je le laisse entrer  
; m1 A7 j8 K# V; i4 A0 O5 x* I是否开启费思量。  % M$ s0 E( K0 M& k  v
Ce n'est pas toujours ma faute  
: t4 x" g9 h* g2 d- h/ D" t( g1 [1 k纵然往事消如烟,  
' |5 M) y3 v3 ^% H' j' ^/ L' XSi les choses sont cassees  
- L& @- P( c; @; E, Z) W* I岂能怨错在我方。
7 `$ Y+ D2 W  m0 w4 Y9 L3 w$ ^Le diable frappe a ma porte  6 R2 a5 ?: l! k8 \) \- k" T
魔鬼亦敲我心房,  
  s$ z' a9 w! C5 hIl demande a me parler  % d7 ^7 h8 R" _) H. w7 h: n2 X6 `' C
信誓旦旦诉衷肠,  
2 m  G: E! A$ Q+ U5 PIl y a en moi toujours l'autre  
6 D, a% n( X4 T$ Q: M在我眼中都一样,  
- M4 V; `0 ~( M1 ZAttire par le danger    L$ p5 d  Z# c# z# x8 h7 y
皆如虚情负心郎。 - M# {* w9 q. V& V% ~5 ^3 v
Un filtre, une faille,  0 M% t4 I- D! @! X) E
次次经历遭心伤,  ( D  U& m( r' c  W6 Y8 \# A
l'amour, une paille,  + \; c4 L2 c5 A
次次恋爱遇痴郎。  $ E* [0 J' x3 R7 g+ b) Q
je me noie dans un verre d'eau  0 f* ?6 U8 K3 ]3 M8 Q) Y& [
手足无措苦惆怅,  
; B8 _4 I5 w3 {9 r7 a$ z( Uj'me sens mal dans ma peau  
1 L1 h: B: q) s% w& {长歌当哭断柔肠。 + e5 V, @, c' u6 O, _! u
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
( k$ D7 H. @$ R0 \- ~! e. L1 w笑傲人世弃虚妄,  
" |: z+ I4 B( J  B  f8 u2 Yle soleil ne va jamais se lever.  
. b  u( R* P4 V& I心中太阳未露光。
3 s: E# g" v; D- m, AUn ange frappe a ma porte  " c! c$ C5 @/ d+ x" W& r
天使欲敲我心房,  
' d9 i4 K; ]( m: e+ }/ \Est-ce que je le laisse entrer  
6 I9 r+ y6 q$ r3 q是否开启费思量。  4 d+ Q6 Q% A0 D+ Y
Ce n'est pas toujours ma faute  
  x/ u6 k# ]6 S, K纵然往事消如烟,  
9 M- p/ p3 H/ ySi les choses sont cassees  2 i4 l( J, U/ z
岂能怨错在我方。
! ?6 W* [& I3 ]4 g7 lLe diable frappe a ma porte  
- @8 @8 k# U# E0 T, D1 S魔鬼亦敲我心房,  7 O8 z7 L3 ^- f& I2 i
Il demande a me parler  
+ k; R. L+ y: i! N* U/ v8 f; \( Y信誓旦旦诉衷肠,  
( ?2 h" y) {0 R/ I) M+ z& b5 XIl y a en moi toujours l'autre  ' z' j9 X, G4 x/ ~( u2 t* p/ j
在我眼中都一样,  
9 ]) `, ^8 Y1 y$ }2 gAttire par le danger  
, O" F2 g, |6 S+ K皆如虚情负心郎。 % B' p: x. s" S  B2 a
Je ne suis pas si forte que ça  
% r1 l4 z/ I8 w: b& ?- x  ~生性并非志刚强,
8 a) r) e: b1 Het la nuit je ne dors pas  
# M! t7 }5 g; l0 V" |4 `辗转难眠夜漫长,  _, h- r5 X: U3 k9 J! c
tous ces reves ça me met mal,  
, F# n. ]0 b9 N9 E8 A+ m! f& D历历往事把我伤。  - ~+ I7 e3 I- ?* x# [
Un enfant frappe a ma porte  
- s$ t& d6 j4 H一位帅弟敲心房,  - ~8 F. b9 C2 A( e9 a
il laisse entrer la lumiere,  - s# `* E: e2 w$ n" N+ l$ C- a
射进一丝希望光,  
+ m+ \7 Q& ^2 }1 d. l) eil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
% f# z+ ~. P2 k目眩心颤山海誓,
% A% n4 l( J6 ^' c! V' k; K' q/ v, ^et derriere lui c'est l'enfer  2 ~" z( w. }8 h3 D( n
风月过后梦一场。
+ b+ M# n! e! D; y6 SUn ange frappe a ma porte  
- ~7 H- r& v) q' p" h+ @. Q2 ^天使欲敲我心房,  
2 w( y, W# }7 P- l  ~Est-ce que je le laisse entrer  - E2 V. v! Z3 _4 P
是否开启费思量。  
. D% b* _1 M. r/ Y$ }Ce n'est pas toujours ma faute  ; D) M3 A# n5 W9 K) S9 z3 C0 Q
纵然往事消如烟,  & Y' _/ C7 g. T0 k
Si les choses sont cassees  
5 j+ `! E. X2 J$ _岂能怨错在我方。  
: P" c, b" }  c" I( ?) b# WCe n'est pas toujours ma faute  
% F7 `$ m; Q6 z; S. `纵然往事消如烟,  1 P! B! Z3 K3 ^# `* n
Si les choses sont cassees  
+ R- R1 @  R, [1 ?; i- [/ y岂能怨错在我方。
9 U3 t" \4 C: y" E+ MCe n'est pas toujours ma faute  
- ^0 j( d7 ]5 F/ a) {纵然往事消如烟,  . n7 M5 C: i  L' c+ X8 k) o' ^
Si les choses sont cassees  
9 [5 O" e1 d  A  W% n" g: ^岂能怨错在我方。
& F' T# g5 Z+ n+ a
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-7-14 18:39 , Processed in 0.052499 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表