杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 36655|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
9 p3 L- Y' j1 z: M4 d; o
; A6 D# n+ d8 ^$ t; C6 Y! s$ G
It being in the springtime and the small birds they were singing " j/ u/ C+ |0 s: l; M8 U
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
; \1 S. s; O7 P% @0 WDown by yon shady harbour I carelessly did stray
% _) Q/ D: T. @5 h" P, W沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
& t' ~/ w9 |. \* WThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming
/ G, s4 N  \! n3 ?; Y" Q8 D画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 - W) o  m' F9 V: t
To view fond lovers talking, a while I did delay - x% \# q) |9 P, A4 q. H; u1 j
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 $ [/ _8 ~; H2 k/ b% m
She said, my dear don′t leave me all for another season
% Z. c% Q; l. S- y: P- l# d她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
' G( S2 y7 N3 u4 z: P2 Q' L8 {Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you
9 _( g$ F  V1 T虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
1 E7 F% Z7 G- J1 nI ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation
' Z( e* m7 U) i3 C# X' Z 我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
% X6 K! r$ X$ B' H: h; w! KAnd to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu
9 ]; n8 Z0 ~" m6 e7 q9 _* U我对神发誓,我永远都不会说再见
+ V5 {( z: J" EHe said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
* l1 u' D9 ?2 J- q他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 ! B2 [( v* @; Q0 E$ p
You know I love you dearly the more I′m going away
2 b- r4 @& p" n+ A7 T你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
& {4 W2 k: t0 K! I' HI′m going to a foreign nation to purchase a plantation " M) S3 g% X5 h/ ^( t6 m8 Z
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地   U9 {! @# O2 R  K0 _
To comfort us hereafter all in Amerika y
, g+ x# R( c7 |$ s4 Z8 H. _4 Z来抚平灾难给我们带来的所有创伤
" a. ~3 V3 x  F4 t+ ], kThen after a short while a fortune does be pleasing
, n) W% W3 H# G不久以后当一切都已经平息
- _5 h6 V9 M: a: q: n9 IT′will cause them for smile at our late going away
$ g; f; J6 y0 }, i- J! N3 M我将让所有人都因我们这次离别而幸福
, e% G3 {9 V# H9 Y$ Q" F5 v% D6 i! UWe′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory# l# f* q. ?: r* q! ^, Q9 \, }
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 % J! U- [7 j/ T7 B4 ^
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y
; {7 _' z& M7 T# ^  C& R我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 6 l* i' f0 R+ C4 v' Z: [- p
If you were in your bed lying and thinking on dying
9 F: L% B) i2 s/ ~如果你躺在床上正思考着死亡 " ^3 \- H2 U9 b0 z' m' B4 A7 l
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er- O  y5 a' F7 w) c; M# t* k
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
( A) c+ D4 [/ a; P6 l+ uOr if were down one hour, down in yon shady bower
# D: e- c! ^& I# y" y0 k7 h! }. N或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
# P, m2 ?' B$ c1 ?/ d' XPleasure would surround you, you′d think on death no more
( O7 W5 K/ Z% U9 G4 J# R 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
+ h' U2 T% V  `. A7 a' {( `& AThen fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved   g. h; ^% }( j
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
: l( Q" t8 p' q4 z$ H6 A# b6 {3 z: k, OI never thought my childhood days I ′d part you any more
% J* ~& z- v6 Z我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
& M  ~& B7 z  U" m- JNow we′re sailing on the ocean for honour and promotion
" y5 i5 x/ F$ ]4 P/ u/ O4 n$ m  R而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 4 n5 \: _2 e1 K8 j0 ~$ k) ?+ h+ x
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
$ {: C; c( r& J- l+ J& ?! ~沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行; }- a2 A7 s6 M- B

8 N& Q- w$ B7 A2 b6 m- SCara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 2 c3 H" X: H2 y
. i; C/ z. i6 {* z3 K3 K- s& F

5 s) K0 p6 b" w- K; _3 X爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 + M; G# ^0 r+ D3 A! G
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
0 {6 d. G0 b0 l' V" m" `9 l$ l9 {4 Y- y5 z$ B: E, }
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 4 c. u1 E- _1 ]& k  ], T% m
/ j7 M; ~! }1 ?- _8 v
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。 6 ^2 l/ p1 C9 A+ V& G
2 F( s5 @+ B/ \0 b& ?# K1 A0 T+ r) r
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
0 D  j* ]  a' H7 f6 E9 _' ~2 _% q% c
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。; U. K+ S7 H& G
0 D) c5 M+ |% U
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-5-24 00:59 , Processed in 0.049056 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表