|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
" m1 Z8 z0 G/ i0 M& G+ {5 C( T) E& O, Q% u7 q
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
# a: w- x& U7 t6 a D8 M, O C& h$ w+ w' k0 u2 W& J' @ h
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
. i" ]8 B8 ?4 a; Q& W- U1 T4 T# e
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。: {7 N" i( [5 M4 S% ~
U' Q4 F2 b/ u8 t( a
苏:时机正好?
3 {! ]8 {; S8 k* R% Q8 O# V5 r$ R% g2 S0 [# \
张:是。
, @$ T* C1 w+ \" T
! ~# s" s4 U, A 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
7 E6 ^9 ^4 P1 {. p" k: a( B1 i- c. }
3 ?" q1 W/ j) f T 博:公使。7 l% k4 k5 A4 f; u. u% `/ }9 K
v1 C% p0 h+ |& z
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
* `* Z: K# r$ k5 }* J8 Z% R4 C& `) V/ ^. x6 B8 G
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。9 \0 W# r5 `* P# W
2 D4 y5 t. M$ s0 b
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
1 b% G) q( B" G& _& q. v* i* l
' Z6 {& _5 Z/ U 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。5 F- h& @& y3 N0 f! L& P* x
% e, ]1 D7 G5 f. U: a 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
5 @5 Y) ^& b3 E$ m1 g8 `2 p" c% e" n" ^% [! [
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
. }0 `) {6 S' f0 @" C% {9 A
7 X, {- h+ X# o" N0 c 苏:哦!
2 T0 O% \; I& a
5 B0 V/ T; K0 _) y6 P 博:这位是真正的职业外交官!哈……, C5 g! F5 J6 }# Y* @' T
4 g( H$ Q4 `9 t% S5 l) g$ x
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?5 k' ]* ~2 r7 c- X3 o& |
. x. l& w1 X9 i a1 U7 I+ G 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
- m N5 o z5 }) n
' A5 V+ I# ]/ ~: ` ~ 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
( x; E% v9 y- z; a, |9 q. a" C* h; d2 W( Q3 y
弗:是的,说泰语。: l8 s" }8 f- [+ n
2 K1 ]! Z( B8 }: m0 g6 l- T3 X5 K
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
+ `& I0 U' x* V& n2 O" n, u# I
* i! q5 _; i6 @) r# T 博:还从来没有吵过架。0 f/ N# @/ \' W- J: T3 [- T8 l# }3 y
4 g: Y% _: y: d9 V- u# J 张:是,从来没有。, G3 a0 \2 s7 S& E i: a3 n% [
# Z6 B& G3 K0 T2 R$ e6 c
博:用泰语说,就是“还没有”。
B; f( d! M3 Y3 C- _% W1 L8 p( k/ x0 @
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。1 W7 l$ k/ g; h Z1 q- g
& z8 t( i+ x& d. F
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?, I [' h& e- ?+ @, n
4 ?+ A2 ^1 r9 F* @- F
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
& t$ \; i3 T8 ?1 Z6 F9 W0 L
5 H( D8 T. l3 z; I: M 博:从来没有在那个时候见面。/ O" T) T: O% Q7 M& W
7 p3 v: w7 j! B4 y( A3 Y6 s) Y 张:哈……
9 O4 M. [$ i2 c7 ~4 E7 q% x8 v5 P( J. h6 e( a: n8 R0 E/ u
苏:尽量避开,是吗?
( ~6 r' a! {3 S5 Q
1 X2 ?4 z1 t; h2 @% O7 g 博:避开。避开。+ w7 |# o& _! r! n
$ g2 k7 _2 w* M, {5 J7 @* z 苏:那英国呢?
$ U8 G- x9 P3 C0 ?' o6 [2 H+ }7 |9 `3 z4 ]' M5 @
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
) E' d& [7 P2 W$ |# X, A
! s3 |6 h8 K4 y% y7 i( ^ 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
: n p" f7 E8 W7 B+ J) r) _' P: L! m, n' Q3 |+ E- p2 q+ d8 p- b, V
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
! W" Y, R: F) U. f0 ~1 k& p9 @+ h& A' s4 T% R
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
) }0 t& O( B2 v3 t0 D9 n# i
$ n5 A/ u+ W8 _0 v+ \$ P8 V 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。 h% k+ y( l! E [7 C% Q
! ]+ r# w* a1 H f 苏:那作为朋友,会怎么做?' _" i( l; D6 H) n% f
% {3 G1 y3 a- g; V; n+ z l' e
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。% F; i2 N- {6 y3 J( j& z
0 ~) u8 J/ D/ O' }+ t# c 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
" }3 m ~3 e% j# F* d
. V% S$ }/ P5 v2 Q% J+ W1 @- K4 Y z 弗:是的,会交换意见。
, r/ n- H' c# i8 z0 E4 ]! I: j# I4 e# a& C& `
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
/ ]* ?5 c. J) t8 Y7 W- ]- V8 }( l( ?, H* _/ _! T V u9 q& J
博:没有困难。
4 | l# Y+ k" X( D
! ?7 A6 j1 u4 {& ?) c5 n7 y 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
. n: d: p2 p1 {0 b5 r
$ l5 @' V" E0 ]" N 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
6 H: w1 T: y- \% n
* z0 X, N& [/ J5 h3 d3 [2 d. K 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
5 J: k3 J0 h' H7 ~; p, m4 |. r1 b' n
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。7 n+ m& G' t6 h6 k: y/ x
- d* y5 \6 I( m& L b: N. i- g 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
- y" y# }; b# c2 A, i0 k, {9 F. @0 J& W. ?( z4 g& V" O' V
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
A5 `- s4 U+ a/ @/ P
( e* T% S1 t3 n& ?3 O8 a 弗:我们必须保持中立。5 u' J( j ?" I+ @3 B) ^9 k: e9 F
% Q |# G h3 L2 U1 x8 s$ ? 苏:始终保持中立?
; I% S9 X- U8 u8 T2 o9 U' m5 C \# K- R+ G3 h1 p0 ~3 C
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
, j6 M$ }. }6 X f. i. O' M) c6 ]$ C# j8 n$ B5 R
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……0 k/ ~9 ^, E5 T- R
4 I7 ~1 R; i! l
弗:但我们不理解啊。# b" I# W. M# x, v9 u
: C( @9 r6 n6 E' q* f) Y0 d
苏:不理解?* s, q8 L- m! i: { H0 \- j1 \
, ^3 D+ F4 F; Q `* O6 D3 b 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
3 O" W5 `, y7 }# n9 c5 g; F, `% c) A3 Q
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
$ r/ S4 b% H- f2 z2 J$ N3 T
, i3 U9 x* p* e, ]" c 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。$ R) l; f1 X4 c" z- Z
* Z; Q8 |# T* i+ E; { 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
8 R4 W" H/ j/ q) V$ o) N. P
/ { Q w) E8 d/ n. g0 @. I 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
8 |+ I. ?2 _ V1 |: Z: M6 k) B1 r8 g/ p! u- m' p/ E# t
苏:中、美是同一天吗?0 ]" ?; f6 [2 ]! X; P1 ~
/ S( g% s2 \' }& ?1 F
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?! C8 ]* u8 b% o8 A8 T+ C3 a
9 b2 E" J7 h; }: ]+ u& C9 ^6 ]: z* {
张:是。) y, d, G3 B' D& L
4 k2 \; r8 H+ \6 g# v
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。5 G% ?6 b: s2 l* s
8 d0 l; {! L; M
苏:张大使介意吗?
' C# l8 w$ n6 l
4 x+ B$ X9 V9 z0 c; @1 w, [, G 张:不介意。
9 [: \9 \' o/ _, X* S: C/ n3 D. J! D. G: @# [: G/ ?4 G
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。- A8 i8 B9 S% z- w* k- U2 a/ v
' w: a! F( D& h; L& Z; F4 N1 k 博:苏提猜,不要想得太多了。- B6 q( A7 a; F
. M* V) Q- g7 a/ d. X6 f* d 苏:泰国人这么想。6 O7 W5 y6 P+ E! i( h: a
9 @5 }2 G& \- _# E; \6 d 博:我们不这么想。
/ e/ d; n0 ~- B/ x# m/ q" b7 N0 j/ `" w( B& j# @! n
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
9 i, N% U7 ?( U# [+ b) o6 V5 ^7 |( @3 d9 u+ n
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变3 l* k' v% s2 \; R* j- P/ G
6 M. n+ r L% S9 P7 L 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?3 ^6 u# W' i t0 Z
. T& m( s' z6 ]5 H6 s, I 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
6 V5 [4 a0 h( g G5 w$ ]) o2 j. J
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
4 H a( e3 @1 b8 N7 }; [' m% b. j- b& T1 ~3 j$ W! h
弗:是。
& R& I, i H5 M& G' j3 U3 U
! p+ o! e' B% H0 z( d 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?0 G8 p6 @8 `* ~8 W
: Z2 D( B1 m8 \% J4 q
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。5 f8 p' ~9 `0 f) U$ n9 `, S* l- R
4 P( [3 Q; }7 Z S3 d1 W* S0 B* j
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
* e, q8 t% ~& `5 U' @9 n2 ?3 G. `* x& M( T% t% ?* @) m$ k
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。+ G7 P0 J# T; Q
- m: s% J( h9 O4 ~1 L2 W
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。) X: D% K, ~" r7 G& d
! V, |8 b8 V, x+ u
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。! d4 q" u$ j3 s4 Q* p
. N' k7 _/ y" \5 m* d$ y" Y 苏:大使感到糊涂吗?, X/ E# w4 P, e1 k
; Z' h" a0 ]6 u; R% B1 q4 G: D
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。 J$ v6 V1 `7 |5 Z r
; i2 p1 u1 g k7 _) b
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?' v' C) l5 I& ~/ W9 N
% [6 @( v0 @% `" E$ E4 n1 H0 d0 S 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
, H$ U. _1 O. u1 u' ?: q- R9 B6 a% |9 R# P% C
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
& [! l" {7 |; _" M: I$ [: v9 v6 ^2 }( K0 u3 ?& w+ Y
弗:哈……
, ~' R6 |' U' J% U) T6 h3 X' o1 L; A1 W" X
苏:每次来都碰到了“革命”?+ n: Y: j1 G7 [. e, ~ U6 L
, |1 l% A3 f2 Q: q, o/ P9 T
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
9 S& w, z* G8 P& u! H" D6 k- A9 ^3 z0 d: m4 D& m D
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?* @. c+ V# t3 M( O. Z
( O: ^6 X e2 k
弗:那天我在英国。
R6 }% B1 g& r! c* M
% k! [& |( [; ?/ K: [6 e 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
! P* R9 u S& m) w3 b1 o+ U' G% }8 y
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
1 m9 C8 }5 H4 f6 I- l; o. A! t
9 ?8 h! d& P; z0 t 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
6 q& A, A; f D
- ~6 f2 @ t+ V 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
- s K/ C/ Y* O$ ? N
% q% X3 R% D$ S 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?9 N( @$ K9 ~; j( W9 a, d4 h/ ~) y% X
0 J3 h+ l1 p! V' Y3 D 博:那你说说,有什么情报?
9 K# H9 s1 I. r$ ~
1 \& Y6 K/ U7 f2 G) `9 F9 _ 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?# u0 a4 P% Z! W; k: ^
- E Z7 f' y7 R k' R- H% F 博:不对。
' g' _# [6 r7 Z X6 E2 d$ L' l8 N( Y
苏:CIA,可能有什么情报……
1 D: e- M9 G% u( V( u7 e& J7 ~
. Y( B; ?: f3 Z+ a6 z' L 博:谢谢如此的表扬。谢谢。1 ^8 |' d x7 h+ N9 h2 \
) f* S& t$ d/ Q0 M. ^7 u% c 苏:不是事实吗?- W0 u! @0 N; z# ~: P. L
% v5 T6 Q W' i0 i3 L 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。0 `2 j' ^: X( f1 T4 F
: B3 \) O% a- S j. L, m 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
& ^; s: a& T+ E
% W* c; x+ S3 b% ? 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。7 e2 a# {( x w2 c& H
" w1 f: P h5 H; S& f6 F- j 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。* r/ |' }5 x) ^2 k6 ~ w
. [# h0 Y" J1 A: @1 y' l4 z7 _2 K6 _ F
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。' h0 Y* x# l8 P: u4 X
^2 O5 |7 ^" L K" Q
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
8 V7 s# @! C! a* X; k; ~! D: H9 ^1 F$ {5 f5 k% Z. |
博:苏提猜,请不要这样说嘛。( j% k3 C8 F/ ]+ C
8 \" @& G' r; m7 ^0 B
苏:为什么?损失什么吗?6 \7 i) B; ^/ H5 q
( a; Z* r$ U- b3 p9 I. ^
博:是。哈……8 V }8 N* g z
3 `8 M: r( A$ p; f, k( Y9 X 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?4 a1 r7 v! {$ d6 k- v
5 _. a) V% [0 }: F
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|