杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 45885|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
7 F) r5 F* D5 r' e$ D8 u6 W. V2 R/ C$ }; y, q
; G! d6 t% b# ~$ Z$ s6 K
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
7 n, u6 j! W( Z  u4 C5 ], E6 v* E7 K. `1 q. \  e+ E
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว " Z8 h* f+ I- C' |4 X
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow . Y3 U7 g. Q1 N: z' Q4 n, ]; N9 C. M
We're this close together, just this bit close together, + D8 }" p* E+ [

3 m+ ^; |! h2 \3 c  \1 T9 _+ aแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย " c) n, i" A) j" i# w' Z
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai , ?1 D$ f3 l" ^; D# v! B# e
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. 9 M# |7 [5 j! E% k8 O, H, k4 @

- K6 N$ \" _: O# }+ r1 hเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป 0 p0 y# C8 b  D( J6 c' \
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
5 Y+ K4 H' E- v2 QHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
1 C, [; [" Z8 B* S+ I/ {7 ]5 z1 L8 L, k1 t5 p3 X. y
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
6 [8 B/ W3 A! [  K& emâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
0 V" A0 `/ K1 ?* `Don't know why, and I never understand that.
; w, F& h- w. \1 a: g
; ~8 B# h3 N% i" D
* w( ], C4 C% M; B, l4 b9 X! M; o6 x/ V& u, h* I
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล - D3 c# A- ?# \7 [) p1 n: K
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai # ~- e# }: ~6 h. n, M7 P7 D' i: k
Just only a inch, but it seems so far.0 V. r* P: R2 G7 H1 M( w% F* K

0 z' }3 y6 S/ q- y% Y6 ^# ]อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
( w5 Z+ ^% M  [6 S( Fyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
. C8 V0 b8 F0 F9 E& D7 h) k# ^/ jHere besides you, I still feel that I'm without anyone.3 A" k3 }6 {1 r" Z1 u' U* q) x+ y
+ B" m" C# \6 N% V
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย * f- o! c6 \5 Q3 p# T3 n+ F8 {
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
& ]) \+ D7 r. [9 @/ v" dExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
) B/ T4 X0 J- q4 p8 Z
9 X0 k8 [/ ^% a+ p* ?! W, @อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ ; l& g8 u8 P: t
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter . R% Z7 x) a6 O; _
However close to you, it's like without you.
! o' Z2 v9 q  q/ o! G$ \4 f, B4 r& H6 ^4 x- h
. X2 B5 G: x! ?. l, R
5 v, U  I! n) q8 `* K
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
- u" ~" P5 g( U6 @yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
8 c8 M, N4 j$ z" HDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
6 T+ N1 o$ `2 T8 n; A) Z5 P) N, c
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ * q7 i2 E  Y% c6 \, O* \
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai / C: D  ]* V( E8 o
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.$ k% ~1 F4 v' }
( t7 Y: b! o+ M6 r" e; Y* Y
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
$ n, t* A, ^; r1 [- k# q' adtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai % M$ R; {" g' P8 v- \; y
You wanted to revenge, and to torture me till death,
: O- m( s2 J1 l. [) G& Y/ E: x, ~* O5 W# C/ ~( Q
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
3 E) R4 z2 c6 U, L/ jchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
: E# p* Z1 s# E6 m. E, Y* s9 jI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
* P" h  K" J* t% r% x+ q
# q1 Z) p1 S5 E. _* Nบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
- D! D3 |; j( }: u1 u9 lbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por * g2 g# {' G6 O1 x' I" ^, P# X5 s" A
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
# x# l: U3 F! Y6 C; i. |# c* h9 v, ^( f! s! h: G

; d. g8 U; Y6 g3 @/ b/ Q. Z8 i0 N3 ^" ]4 O8 C3 e0 t( u
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ 5 l, }  c* n; I- e! ]; C) _
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née ) h8 {$ }. p1 C5 n, B9 e' U
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.8 _) X7 W: p5 J, L
# Z: H3 P3 e0 q9 A! n
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี " ]% C& ~( q: T' o# r
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee " h! T' o, @& H
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
: ?( L7 ^& h8 d! O7 j
  h9 z9 E. h$ N6 w  sแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
# r9 B0 S1 u. j; E3 f; akâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
8 q3 T) {$ V/ AI only ask to have you to be like the same person as before.
0 D7 ~, n3 {( O3 m4 Y4 C) M3 A. N! c/ C$ r2 _: }8 N5 I" y
0 O7 U" W% ]. v
, x: R  ?! {* {2 {8 e& N" n
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
8 P  i6 ~1 }- F2 tyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa # U, ^1 X. r! b5 x+ p6 {
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
( q9 j* K4 S' F7 P* d& M0 t7 _) K, h: j+ M+ @" N( S
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
. z  Q1 I1 {; ]yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 5 W/ B" R# s9 k2 [7 K* P+ l3 J) E
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.: M* c! w  W& r7 R! B

$ Y, \# X- \' v7 r: Mต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
; @. l7 K; x3 [( K% _# F) Wdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai . ?6 C/ H2 f, ~6 B
You wanted to revenge, and to torture me till death,
, u) |9 q7 [8 J# ?9 K, ]2 n5 ]4 B5 N. v3 ~
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
6 H& Z5 u2 K6 v( ~  {  |6 wchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 4 J; B9 X% u4 j
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
2 B; P! L* X8 C9 m& H+ K+ M+ I( V/ h, I# k9 G! B( J8 p) x, g
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น ! W, d, _" X7 o3 `7 g' b' O1 e
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán ) w  }: \- L  X  I, _# g
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
$ t" \# H; q% e; P" O* e/ h
. n) I% ]+ t/ A- E8 {% _เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … - t4 a) O* r! b) O& ~" K* n
ter mâi rák kam dieow gôr por … ) U% E) L* s6 z& y
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-5-23 23:02 , Processed in 0.071493 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表