|
|
求这首歌的下载地址
: D/ t# K) D! t: p3 N' K8 \1 P! i& M# m/ p/ F& B- ]( G1 o
Love is a many-splendored thing.
9 {6 o5 n$ `5 U( b, _; B It's the April rose that only grows! L7 `% e/ w8 h
In the early spring;) ^( w& E5 d2 }7 Z
Love is nature's way
C( v; U2 c% ~' A- n Of giving a reason to be living.( T! p. E/ N$ v& Z. F# p+ T1 o/ x
A golden crown/ T; ~! q! w* V/ M
That makes a man a king.
4 B; y/ q& Y! |4 s8 X1 j# r0 d Once on a high and windy hill,: ]7 o/ z* n/ S9 w
In the morning mist two lovers kissed; E5 ?& q1 N, f3 v- u4 u
And the world stood still,
/ G& C/ z( c! N0 S, o When your fingers
, b7 U& i4 b% A: E Touched my silent heart,
t5 R- x6 F1 c/ ^5 B J And taught it how to sing.' w+ `+ d8 t8 o; H& k/ T' {
Yes,
; S0 x( _3 k/ c$ ?1 z- k True love's many-splendored thing.; Y6 E8 X6 m v6 S
Once on a high and windy hill,
0 d$ f, h; i: j4 o In the morning mist two lovers kissed
. N4 _; g( B+ b( ~' _, {6 U/ \ And the world stood still,: @8 Y. k8 n2 f0 m, I: t
When your fingers
# N0 |( _: X7 X& ^0 u" J2 I4 z Touched my silent heart,
/ ?& R/ Q( \, Y' d And taught it how to sing.
7 N; [6 [) N; X# D4 H Yes,
6 v I- d. K( c! r True love's many-splendored thing.
& E. u0 I* z$ b! ` i* ?; A; f8 u6 ~ [参考译文]
9 W9 ^% v0 h, O 爱,多么绚丽辉煌
Z% q6 a7 P) T9 B 爱是一绚丽辉煌事,
/ J2 C. @+ A1 }+ ]- ]; E 是只在早春才吐艳的
( b5 E/ S* B7 d6 A* w- O M 四月玫瑰;% r# p1 g8 b. P- c
爱是天道,
* k- W8 v8 t3 h 给人生存的理由;
7 |6 C* N2 R b$ c) v 是金制皇冠,
* c3 ]; w: m t* C 使普通人成国王。3 N, J/ E4 D8 T+ f" [
一次在微风吹拂的高山上,) i8 z" @5 ]& i& X. U# f, Z) z
在晨雾中两人亲吻,
% s9 V% F( K2 X3 G' A3 c 世界静静站立;
; k- I1 `) V. w- l+ N" Q 因为当时你手指+ d, k4 Z# {3 h9 m! d( F6 b( {
触动我安静的心,
, `% O5 U: d. _+ b 教它如何歌唱。$ ~& Z) ~ N5 A8 r
是啊,真正爱情是如此绚丽辉煌。
+ D2 L! K$ e4 Q) l 一旦在微风吹拂的高山上,6 G# t" ?- T1 k# p& ~+ V
在晨雾中两人亲吻,1 y3 v g. B" T9 y
世界静静站立;; O1 E% T. K1 U
因为当时你手指; \# Z2 b% v( q$ H
触动我安静的心;1 Y' l$ z5 r0 D4 q- L
教它如何歌唱。 e8 h5 ?+ i9 A' B
是啊,真正爱情是如此绚月辉煌。 |
|