|
: y* H$ N. c2 ?2 u- e; q9 d+ j1 K1 N' {泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
5 w/ O; _2 {, {! n; U# E
/ X; L6 w" q) C3 W
: c/ }9 ~- R$ a+ b4 x
①Hot and sour soup with shrimp9 a# U7 d' t6 B' ^
+ @1 T. d4 y$ `6 [
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
9 S; _( a2 w" \# C- x: z
, Q4 L9 E2 @: l' T3 m- T8 Gต้มยำกุ้ง& w# m, U! ~3 B' Z$ B
8 j4 ]. b% p( v: ]3 B8 ?$ uTom yam kung
8 K/ ~1 W8 f/ U2 `3 N3 j+ ^/ k
, l: v9 H1 O+ X9 U) T7 Z ②" H% r$ x9 Q, ]7 i+ u
Green curry with chicken RDy
1 P# H) k' f- g1 s3 A& M! H綠咖哩雞; P! ?: x; Q' u7 P0 L j
% O- a% q7 N) {: G. p( L0 Z. G" Q1 d1 Q5 Y' F
แกงเขียวหวานไก่! B C, a# M4 _/ U/ S
) S4 x4 M1 s; n
Kaeng khiaowankai( d) P1 p$ k& P
% [ @3 X) h- P 2 F# U! U Q7 R7 s9 ~
4 G# T6 e' H8 A: V7 W③Fried Noodles 6 y" ?& v( J1 H& E
n& U+ h* ]- d R泰式炒粿條/ R. c, P1 a( j3 D7 J) \/ L4 Q; A5 s
, p5 T, Y' K* E: P/ v( H; {- t4 R [3 N
ผัดไทย
. {6 Z; F* D, S& @" YPhat Thai8 p& e, L/ k& F( ?+ J4 u. w
: J) p4 P5 B' j* W) Z
" _) n' c% l6 ^+ W( R
# T. P& O2 Z" z* h' {' O" {6 ?( o/ z' A Y U) A& Y
j s ~- D# A z$ A④
5 ^* J6 O7 b5 ^6 ]- Z4 }! L) n$ L; K1 h; z. P2 |0 p
Pork fried in basil
% X4 M9 H/ [( D. O: Q / ~5 H6 R' y8 u& H {# G$ R
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
' z( |! |! [" A( Y; M9 \ ผัดกะเพราหมู、ไก่
3 o |3 `, J; w) w1 W/ ^% S& ^/ x
( P" ^- [ D. F0 ^5 ?/ T0 O E Phat Kaphrao Mu or Kai
8 p$ a$ K& D2 K. _/ \) y/ V. d" @ 5 q$ n9 Z7 \( ^
5 N/ [) s/ G, w2 H
$ K+ F9 [+ P6 N* h+ S0 X1 e⑤Red curry with roast duck
6 _0 R$ [- \$ W! p7 |紅咖哩燒鴨0 l3 z$ R9 i% a5 ^; E: v8 ?
0 o- L, }. h( n# A* M2 y
Kaeng Phet Pet Yang
. ?9 |( F: c: o* p3 V9 m" V. mแกงเผ็ดเป็ดย่าง( s5 A- q/ w8 c, v
/ r, Z' k' n4 @6 ~$ D( U 3 C/ T" p, j4 f' l: W- U; y
S l! Y- m+ l# ?, }2 N5 k% k, H& M
7 |) _& L( B2 D& o G⑥Coconut soup with chicken & I. }5 M( k; u* U
- [! p) L% ~- ~9 j' f$ v( ?/ O椰汁雞湯. ^' r" }. e: E# @% }; q
. c- Q2 U; }) h$ e# s) s
ต้มข่าไก่ 8 r9 V( @! b3 w) p* ~; P8 U
Tom Kha Kai9 Y+ x. z6 J! f' N) _
; [+ A6 n' @ i4 P1 g
. ~5 h3 ?! K- A6 d* U5 j! G6 W- d 9 s* a& x6 r" N" K- X. R' k
# D* H$ \, X, ]% H, I
6 U0 ~( i, ^5 |. f/ d4 Z* y⑦Thai style salad with beef ( b" c0 z% W& s0 t9 m6 t5 s
4 }8 C: t; \' ?酸醃牛肉; l1 M) z2 \+ e3 k$ M( P6 V$ ?
8 ~7 d$ o# W! }/ j
ยำเหนือ
$ e T: j& s) _; w) ~
5 ]0 p x6 Y) F d; i2 v' P# vyam nua
j& @' O8 u8 @* ` W1 B0 y ! r7 f- q$ y* k4 L# k, R3 s
⑧Satay pork
. N1 Z2 D5 e4 e: H& o$ N8 T5 q
) Z. C3 L* N4 v e1 P+ i* Q沙爹豬
. b5 T6 Y4 u+ R6 `8 p$ o6 K
/ f, x" k/ o9 P- M$ [มูสะเต๊ะ
4 y( _7 z$ a1 M( P# q8 K8 Y5 v
|6 g4 K' D* T# ~' s) N$ dMu Sate Q _6 f; H! k6 r1 }4 b
9 j( _; b3 B) ~% p/ _! l, N
0 a- o E. U/ ?! S$ T% B' e+ G
9 p, v% N, Y" }$ W. ^- F& s⑨Fried chicken with cashew
2 O, ]3 i* D h+ k+ K
+ j/ u0 e# T; l/ H, Q腰豆炒雞: Q; y2 O6 K' Q q7 o
: g8 T S, i2 A- R8 N( @0 _ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์! n+ ~# h' U! N9 o' V
# d9 f8 F4 T9 Y8 c
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan+ V. S |- G# u& x4 L7 S! d$ d" B- _
! [7 g8 K) d+ L5 H
⑩Panang curry
3 C! c+ H8 j& V
4 ^0 d: W' ? e% y$ P0 u% |帕能咖哩5 l5 t8 m6 ?; `% X* |1 V; B8 J
: o8 K3 q" q" b: f) Q* _พะแนงเนื้อ
& _9 w+ C0 b3 @1 F: q2 V; P+ X8 q " E& T! b) S7 c! a) Z1 b: L- L
Panaeng
' U. a- ]6 [3 C9 W/ c |