|
: u6 ]" N0 ], s' V/ h' t; Z泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
& k7 z' G. E! k5 v- E; X3 X- }
) m3 I7 @! F* U . t* s. ]( }% {( \# f* J
①Hot and sour soup with shrimp
# J4 M! ]% K% V! a
6 O J+ e3 |, I8 o冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
. C! b3 Z. L2 e
" H* M8 p, m% g4 ^( G) uต้มยำกุ้ง
3 p/ z6 ?2 c- v 4 d3 ~9 R( C& D2 v4 R7 r, i
Tom yam kung: U" \5 s- @ {% R& t( r$ Y3 u
+ b6 M. p/ X7 D+ {* j ②9 f6 t# [" j* ]3 a" Q/ ?
Green curry with chicken RDy
5 i. W4 S9 c0 w9 n/ i( a綠咖哩雞
/ q, o! c# y7 Z
7 n3 E) v7 [' S; `3 x2 H; @: f8 k; }/ q' i0 j" [
แกงเขียวหวานไก่( M% g. `1 E% U u5 R. h
# ], B( }% V. C3 v- k- d. J
Kaeng khiaowankai& j5 j B6 j& J2 c9 F
/ o5 i; u3 A; Y* Z / k- f0 S4 p$ U6 s* L- v- T6 }
! d- h$ c2 d9 L1 Z3 r# H: ` Q/ y
③Fried Noodles ; J5 F1 S5 n% p T6 m5 G/ Z
* I2 N9 B$ C; V泰式炒粿條& Y9 G8 Q2 ]1 ?1 O/ }
5 i( C! s T1 }" T u
ผัดไทย ! d2 Y4 p& O1 v7 u( }
Phat Thai
, w' j' Z2 p7 T" Q2 j( ?: J) J6 G0 Q7 }/ _; Z7 u+ y) @. ^
" X/ f& [8 z2 I1 J/ F
; R3 c3 x, r6 ]& z r; F
0 W5 s& r I' o6 \ o$ d3 R
2 ]0 ]: Q8 o" I+ I/ I+ ]. G④( P- M7 o4 r) ~' J
* V. W! h' A, ~9 w, A
Pork fried in basil 1 X C7 t8 O& I% j
2 T: Y |+ W, X3 c5 |
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
. v" b5 p" O, r6 o G ผัดกะเพราหมู、ไก่ 7 x* M, l( M' E0 L& H6 c' i- N
@% W0 E" s: G
5 }! f5 a0 J# R Phat Kaphrao Mu or Kai
* T) t$ C" W. q& G& q3 j8 }
; d6 g: Y" y9 x5 y5 X6 q$ T: J q8 u) Z: ~
- ?! Q% @4 ~$ t- M8 J# y6 b# O⑤Red curry with roast duck
: l4 p) T3 K O# k0 E- O1 `: E紅咖哩燒鴨0 r3 w8 \$ I% i6 E u% U2 |- P6 j$ h
; ?9 L/ m7 ?4 V5 Q7 A- W$ i0 J H
Kaeng Phet Pet Yang
) H% W- w9 g3 M8 i/ V. ^( Eแกงเผ็ดเป็ดย่าง
6 l% g& Q" I7 V1 s
* m$ K7 n( b, {/ \9 K( B' X" M$ [* ?
$ Y2 l8 c7 h3 Q' J Z
3 G3 L# f2 s/ h' b% v( O4 w. I4 U
# y; _% y1 ~1 M; O1 x⑥Coconut soup with chicken
; }+ L& O: I6 J2 i" ?4 w 4 `8 Q( P6 a9 q2 p' w
椰汁雞湯! U. S7 d7 z2 Y! u4 t# g
& ? J! x. x! V, Q+ cต้มข่าไก่ 0 O* G$ p+ R- A9 b/ ~
Tom Kha Kai1 T! N( X4 J3 }: m5 {
1 J6 _# ? J4 s" F, P$ W1 B* f+ C7 S3 g( J
# V8 h# r0 h j8 H
0 b' o7 O, ^4 k3 D: D @/ ?/ {; I& Y1 }) C3 P$ i7 ^
⑦Thai style salad with beef
* y8 j+ w9 c: X; x8 u" X% G & y( K, h- A, ~
酸醃牛肉
4 z1 N5 j9 [, b* V
) ~ u5 E) T9 Y% C0 iยำเหนือ! Z" X9 A: n. ^# n
" o! V$ k4 G. f4 g4 j: X- { I
yam nua o, h# K* K1 M6 o
! ?2 \' P- h! C# N& e& [
⑧Satay pork
6 w3 Q* n) T0 W6 c7 I L
$ Q: X6 j& y* l: v' G) a/ `& G8 Q9 s沙爹豬, ^) A3 P7 c& g
. o. c* o) P( @1 `. ^# n6 K1 M
มูสะเต๊ะ) t& v7 s" U" D+ h! k
4 @$ f! E U0 I2 E
Mu Sate. b4 v; A7 t6 ~! T; O
, V- i0 |) E( i: a- h/ ^
3 V% s) M' n. f" D
; F( ?8 Q; ?- T7 U⑨Fried chicken with cashew & ?' V! V5 s) l+ X8 c& X/ M& X: P
+ z. l0 y& n7 L6 w/ t' P' Z3 O腰豆炒雞( b8 y) \" S' j. |
_7 l6 h4 W' d! I
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
* s. ^4 I$ J8 L- H$ I # G: S' Z; D! y
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
- g4 f# B( }) { P8 \
8 d3 Z( C* ^$ m8 i⑩Panang curry: E$ P/ g+ \( U1 g
& Q B5 Y; b+ N7 V" u/ U帕能咖哩
: m) k" }1 l- R2 L2 n. v$ w+ z3 y; A! n: ?6 f
พะแนงเนื้อ
9 s5 A9 x* z! `9 r8 p, k9 x4 I; U # Y4 T8 h8 ?* Y$ G
Panaeng# z0 _- S; u9 O& K, z
|